'flex3'에 해당되는 글 6건
2009.09.11 11:51
간만에 책 추천해드리려고 합니다 ;)

'Creating Visual Experiences with Flex 3.0' 이 '비주얼 플렉스 UX 디자인' 라는 이름으로 번역되어 예약판매중입니다. 저는 이 책을 읽다가 난감함에 빠져버렸습니다. '어 이건 나만 알고 있었던 것 같은데...' 같은 생각들이 계속 들더라고요. ;-( 혼자만의 테크닉이라고 생각했던 것들이 책에 나오고 있으니 책은 좋은데, '이거 왠지 아깝다' 라는 생각도 들고요. :-)  (물론 대단한 것들은 아닙니다 ㅎㅎ)
생각지도 못했던 테크닉들도 있고 참신한 방법들도 많아 책을 읽는 내내 재미있었던 기억이 나네요.

번역은 '열이아빠'라는 닉네임으로 활동중이신 이준하님께서 고생해주셨어요. 저는 별로 도움 안되는 베타리더로 활동할 수 있어서 번역하신 원고도 재미있게 읽고, 원서도 선물 받았답니다. (감격!)

Flex 라는 것이 아무리 지지고 볶고 하더라도 Client Side 라는 사실은 변함이 없습니다. 아무리 내부코드가 멋지고 훌륭하게 작성되었다고 하더라도 사용자가 느끼는 것은 UX라는 것이죠. (약간의 처리속도 차이도 있겠군요) 운영체제인 Windows (95,ME, XP,Vista, 7)가 새로나올때마다 사용자들은 '우와 이쁘다' 라는 감탄사를 내뱉었을뿐 실제 내부는 어떻게 되었는지 궁금해하지는 않았죠 ;)

Flex 또한 마찬가지, UX 로 평가받는 것이기때문에, 이 책이 아주 훌륭하다고 할 수 있겠습니다.  보다 훌륭한 UX를 가진 어플리케이션을 작성하는데 있어서 필수적으로 알아야 될만한 것들로 가득차 있습니다. 베타리더로 읽어본 것이 전부라, 실제 책의 편집상태 등의 상황은 제가 알 수 없으나, 에이콘 출판사에서 나오는 책이니 만큼 깔끔하게 해주실 꺼라 믿어 의심치 않습니다.


번역서를 받고 궁금해하실 분들이 있으실 것 같아서 원서와 비교사진을 찍어봤습니다. (노이즈는 양해를..) 원서처럼 깔끔하게 나와서 좋네요. 레이아웃도 깔끔하니 잘 나온 것 같습니다. 다음에 Flex 디자인 관련 강의를 이 책으로 해보려고 합니다. 깔끔하니 참 좋게 나왔더라고요 ;)

번역하신 열이아빠님께서 블로그에 예약판매 이벤트를 하고 있으시니 도전해보시는 것도 좋을 것 같습니다 ;)  예약판매 이벤트는 종료되고 서평 이벤트를 계획중이시다고 하시네요 :) 책 구매하셔서 읽어보시고 서평이벤트를 노려보시는 것도...

번역하신다고 고생하신 열아아빠님께도 감사의 인사를 드려요~ 책을 번역한다는 자체는 일종의 '봉사정신'이 없고서는 힘든 일이죠. (영어에 무척 약한 저로써는 감히 손대지도 못할 일이지만,) 그 많은 페이지들을 읽고 고민하면서 번역한다는 것. 게다가 직장생활하시면서 주업무도 바쁘실텐데, 퇴근후 시간을 쪼개서 열정을 가지고 하셨다는 것. 정말 '봉사정신'이 없다면 못할 일입니다. 정말정말 고생하셨습니다 ;)

신고
Favicon of http://koko8829.tistory.com BlogIcon 열이아빠 | 2009.09.11 12:58 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
검쉰님이 리뷰가 아니었다면 이 책이 나오지 못했을지도 모르겠네요.
바쁜 시간을 쪼개 어설픈 번역을 잘 정리해주셔서 감사합니다.
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.09.11 14:45 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
제가 뭘요ㅎㅎ
워낙에 번역 잘해두셔서 오타찾기나 했었는데요 ;)
정말정말 축하드리고 감사드립니다.
Favicon of http://mckdh.net BlogIcon 산골 | 2009.09.20 20:36 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
와..열이아빠님이 책도 내셨군요..
슬슬 플렉스 쓸지도 모르는데..참고해야 겠습니다.
열이아빠님 참으로 멋지시다는..검쉰님도 책한권 내셔야죠~! ^ ^;
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.09.22 18:14 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
전 지식이 습자지 만큼 얇아서;;
기회가 된다면 꼭 써보고 싶네요 ;)
Favicon of http://blog.chanik.com BlogIcon 찬익 | 2009.10.12 17:35 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
우듯메일 확인하삼 -o-
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.10.12 22:02 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
패스워드 기억 안난다.. ㄷㄷㄷ
Favicon of http://tawool.tistory.com BlogIcon 타울 | 2009.10.13 11:59 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
몇일전부터 갈등하다가 검쉰님 리뷰보고 바로 질렀습니다 ㅋㅋ
기대되네요 흐흐.. 열이아빠님도 수고하셨습니다 ^^
Favicon of http://leejangsuk.tistory.com/ BlogIcon 이장석 | 2011.04.13 10:12 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
UX에 관심있는 분들에게 도움이 될만한 내용이군요.
- 덧글 좀..(굽신굽신) : 장문의 덧글은 트랙백을 이용해주세요 ;^)
Name
Password
Homepage
Secret
2009.06.02 10:26
안녕하세요? 검쉰입니다.
얼마전 한국어도비측에 제출한 기술문서가 드디어 공식사이트에 등록이 되었네요.
기술문서의 제목은 '팝업매니저를 이용한 사용자 정의 컴포넌트의 제작' 입니다.
간단하게 팝업매니저에 대해서 알아보고, 팝업매니저를 이용하여 사용자 정의 컴포넌트를 제작하여 보는 것을 골자로 하고 있습니다.어쩌면 다른 개발자분들이 욕하실지도 모를(?) 퀄리티를 자랑합니다; 욕만 하지 말아주세요. ㅜ_ㅜ


여기를 누르시면 보실 수 있습니다만, 로그인이 필요합니다. ^^;
한국어도비 측의 정책이 그렇다네요. ^^;
올해 안에는 로그인이 필요 없도록 변경될꺼라는 ACC 분들의 말씀도 있으셨으니 조금만 참아주세요 ;)

본문은 소스가 좀 읽기 불편하실텐데, 첨부되어 있는 pdf 파일을 다운받으셔서 보면 더 좋을 것 같습니다.

ps. 리뷰해주신 다른 개발자 분들과 담당자분께 감사드립니다.

ps2. 기념품을 보내주셨네요. :) 큼직한 어도비 마크가 좋군요 ㅎㅎ
잘쓰겠습니다~ :)
신고
Favicon of http://blog.jidolstar.com BlogIcon 지돌스타 | 2009.05.20 23:31 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
멋진 글~~~
아주 잘봤습니다.
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.05.24 10:00 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
쪼금 부끄럽네요 ㅋ
actionshin | 2009.05.21 00:49 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
좋은 글 감사합니다.
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.05.24 10:00 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
오랫만입니다. ;)
잘 지내시죠? ^^
Favicon of http://7zelkova.tistory.com BlogIcon 성주 | 2009.05.25 00:13 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
좋은 정보 배우고 갑니다~!
역시 형님 블로그 다녀가는 보람이 있어요
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.05.26 10:12 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
잘 지내지? ^^ 조만간 얼굴 한번 보자고~
Favicon of http://www.jinhokim.com BlogIcon 찌노 | 2009.05.25 09:16 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
ㅎㅎ 내심 작년생각이 나네요
처음으로 도움을 받았던게 저녀석이었는데 말이죠 ㅎㅎ 벌써 1년이 ~
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.05.26 10:12 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
그러게요~ 벌써 1년~
Favicon of http://jjaeko.tistory.com BlogIcon 째코 | 2009.06.03 16:04 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
글 잘봤습니다.
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.06.15 18:31 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
오홋. 째코님!
Favicon of http://7zelkova.tistory.com BlogIcon 성주 | 2009.06.16 18:31 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
기념품은 손톱깎이인가요..
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.06.17 10:53 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
USB 메모리.. -ㅁ-;;;
Favicon of http://butterguy.tistory.com BlogIcon 버터백통 | 2009.06.18 09:32 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
와우~~ 축하합니다~~
기술문서속 사진을 보니...왜 제가 숨이 찰까요...;;;
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.06.18 22:29 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
사진이 실물과 달라 답답하신가요? ㅎㅎㅎㅎㅎ
BlogIcon 윤석진 | 2009.06.30 02:03 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
popup할때 왜 var window:IFlexDisplayObject =

PopUpManager.createPopUp(this, MyLoginForm, true);
IFlexDisplayObject 가 필요한 건가요?

그냥 createPopup하니까 드래그가 안되던데요 이것때문인가요?
아니면.. 디스플레이개체가 필요한데
DisplayObject가 최상위 객체니까 그래서 인터페이스를 받는건가요?? 알려주세요 ㅠ.ㅠ;
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.06.30 10:15 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
PopupManager 에 createPopUp 메소드가 반환하는 타입이 IFlexDisplayObject 인터페이스를 상속하는 객체이기 때문입니다. 왜냐하면, Flex 에서 사용되는 화면에 보이는 컴포넌트(Visual Component)는 모두 UIComponent를 상속하고 있고 이 UIComponent가 IFlexDisplayObject 인터페이스를 구현하고 있기때문입니다. 이 IFlexDisplayObject 인터페이스에는 width, height, x, y, visible 등이 정의되어 있습니다.
물론, createPopUp 메소드에서 2번째 파라미터로 넣으시는 클래스의 객체로 반환됩니다만, 어떤 클래스를 넣던지 동일하게 사용하기위해서 IFlexDisplayObject 로 받았습니다.
var window:MyLoginForm = PopUpManager.createPopUp(this, MyLoginForm, true) as MyLoginForm;
이렇게 사용도 가능하죠.

그리고 팝업매니저를 통해 팝업하였더라도, 무조건 드래그가 되는 것은 아닙니다. 팝업매니저는 화면에 띄워주는 역할을 할뿐, 드래그기능은 컴포넌트 자체의 기능입니다. TitleWindow의 부모클래스인 Panel 안에 보시면 팝업이 된 경우에 드래그할 수 있도록 기능이 구현되어 있습니다.
Canvas는 아무리 팝업해도 드래그 안된다는 이야기죠. ;)
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.06.30 10:19 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
한참 타이프 하다보니 이전에 관련 글을 적은 적이 있네요 ;)
[Flex] TitleWindow를 이용한 팝업(Popup)에 대한 간단한 설명과 Tip ( http://blog.flashplatform.kr/174 )
이 글 참고해보세요.
BlogIcon 윤석진 | 2009.07.01 01:47 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
예.. 감사합니다.. 참고하라고 하신 글은 저번에 읽었는데도 불구하고,, 인터페이스에 대한 이해가 부족해서요..
저는 교육기관을 통해 플렉스를 배우고 있는데. 대부분.. 인터페이스는 아니 완전히 사용안해서요 ..
말씀해주신 것처럼 api를 보듯 차근 차근 상속관계를 짚어주면 좋을텐데
자바수업은 그렇게 api를 권하며 설명해주시는데.. 플렉스는 view 라는 인식이 너무 강해서인지
뭐랄까요.. 원조 디지털 유목민이라고 할까요?
대부분의 강사님들이 C언어부터 마스터하시고.. 많은 경험과 막강한 내공으로 새로운 교육과정을 거침없이
소화하시며 진도나가시지만.. 그 스타일들이 워낙 강하셔서..

답변 감사합니다.
네오랑 | 2009.07.04 11:35 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
안녕하세요?? 우선 강의를 진행하신다니, 축하드리구요~~
저도 가서 듣고 싶지만, 시간이....ㅠ.ㅠ

질문을 어디에 써야할지 몰라 염치불구하고 여기에 덧글로 올립니다.
플렉스에서 DataGrid 의 데이터 들을 어떻게 하면 Excel 로 저장할 수 있을까요??
지금 제가 Flex3.0, .Net 3.5(C#을 사용하고 있구요), WebORB 를 사용하고 있어요...
JavaScript 를 이용해서 어떻게 해볼려고 했는데....잘 않되더라구요...ㅠ.ㅠ
그래서 이렇게 도움을 청하고자 찾아왔어요...참고할 예제가 없을까요?? 부탁드립니다...
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2009.07.06 09:51 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
서버의 도움을 받으셔야됩니다. 검색해보니 다른 방법이 있는 듯 합니다만, 서버측 도움을 받는게 가장 괜찮은 일인듯 하네요.

http://persiacat7.egloos.com/2268496
http://on1456.tistory.com/47
http://cafe.naver.com/flexcomponent/13782

위의 주소 참고하여보세요 ;)
네오랑 | 2009.07.06 11:07 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
아직 내용을 보진 않았지만, 이렇게 신경써 주셔서 정말 감사합니다~~
그리고, 메인 사진요, 이전 사진이 더 멋있어 보이시던데..ㅎㅎㅎ 그냥 제 갠적인 생각요`~^^
즐건 하루 되세요~
- 덧글 좀..(굽신굽신) : 장문의 덧글은 트랙백을 이용해주세요 ;^)
Name
Password
Homepage
Secret
2008.09.01 01:07
사용자 삽입 이미지
일전에 소개해드렸던 'Adobe FLEX 3 실전 트레이닝 북' 의 뒤늦은 리뷰입니다. 예약판매 중이었던 것을 발견하고 예약을 하려고 했으니 여차저차한 사정에 의해서 예약을 하지 못해, 마냥 궁금해 하고만 있었습니다.
이 책의 원서인 'Adobe Flex 3 Training from the Source'의 flex 2 시절 책인 'Adobe Flex 2 Training from the Source'를 PDF로 사다가 Flex 공부를 시작했던게 제 첫 Flex 입문이었죠. 그 후로 옥상훈님의 '예제로 배우는 Adobe 플렉스'가 나와서 '한글이라서 좋구나~' 신나하며 읽었던 기억이 나네요. 한글로 된 서적이 없어서 안되는 영어로 구글님께 비나이다~ 비나이다~ 하며 찾아보곤 했었는데 말이죠.
그래서 이번 'Adobe FLEX 3 실전 트레이닝 북'에 대해서 상당히 기대가 컸습니다. (예약안한건 뭥미..-_-)  월급받으면 10% 넘는 돈이 책값으로 지불되는 상황이어서 그 당시 돈이 없었습니다; 사야지~ 하고 생각만 하고 있다가 한 몇주 까먹고 지내는 상황이...

하지만 또 지성이면 감천(그게 무슨 상관)이라고 책을 퍼낸 위키북스에서 선물로 책을 보내주셨습니다. ;) 정말 감사드립니다. (덕분에 돈을 아꼈습니다. ㅜㅜ 개발서 너무 비싸요.. 먹고 살기 힘들 지경-_-)

제가 책을 받기 전에 강컴에 강력한 서평이 올라왔었습니다. 한마디로 '번역이 형편없다' 라는 거죠. 저도 ㅎㄷㄷ 하고 있던 참에 책을 받았는데 '-keep-generated-액션스크립트'는 스티커로 수정되어 있더군요. 아마도 'ActionScript' 라고 적힌 것을 기계적으로 일괄 수정하다가 나타난 문제였던 것 같습니다.
실제 악플에 가까운 서평이 올라왔던 것과는 달리 제가 읽기에는 번역 자체의 퀄리티는 대부분 무리없이 읽을 수 있는 평이한 수준이었습니다. 책의 앞과 뒤쪽의 용어들의 번역들이 좀 일치하지 않는 느낌이더군요. 역자가 한분이 아니여서 그런 듯. (조금은 아쉬운 생각이 들긴 합니다만, 번역서 출간에 대해서 제가 알고 있는 바로는 번역에 대한 비난에 씁쓸한 웃음만 나오더군요. 번역비가 많이 나와서 부자가 되는 것도 아니고, 그렇다고 번역의 질이 어떻니 하며 신경만 곤두서고 말이죠. 참... 안타까웠습니다. 거의 자원봉사의 수준이라고 하던데 말이죠.번역하실 분들이면 원서 읽기도 무리가 없으실 분들이 자원봉사정신이 없으시다면 번역서가 나올리가..아쉬울 것 없으실 분들일텐데. 영어 한줄도 더듬거리며 해석 겨우 해내는 제가 이런말 하는게 좀 우습네요 ^^)
부분적으로 애매한 설명 같은 것은 수정을 좀 하셔서 차후에 다시 책을 찍을 때 반영이 되었으면 좋겠네요. 베타리더도 적극 도입하시면 좋겠습니다.

아무튼, 책 내용은 많은 분들이 말씀하신대로 참 좋습니다. Flex의 전체적인 것(레이아웃부터 FDS까지)을 설명하고 있기 때문에, 입문자에게 개념정리로써 상당히 도움이 될 듯합니다. 예전 Flex2 버전은 영어버전으로 공부했더니 이해를 잘못하고 있던 부분이 많았는데, 한글서적이라 참 좋네요 ㅎ Flex 3용으로 나오면서 추가된 여러가지 내용들도 참 쉽게 이해할 수 있었습니다.
좀 더 이미지가 많았으면 하는 생각도 했습니다. 텍스트로 서술되어 있는 경우가 많아 열심히 읽어야됩니다. ;)  조금 답답하다 할까요. 크게 문제될 부분은 아닙니다.
각각 실습시간이 나와있어서 또한 재미있습니다. 추후에 사내 Flex 관련 스터디가 진행된다면 이 책으로 하면 참 좋을듯.

제가 일전에 Flex ACE를 취득했는데, 이때도 참 달게 잘 보았습니다. 예를 들면 시험에 CSS부분에서 Type selector와 Class selector 에 대해서 나오는데, 처음보고는 이게 뭐지.. 하는 생각만 들더라고요. 용어가 너무 생소한 느낌이랄까요. 분명 개발할때 쓰고 있는데 말이죠. 그래서 저처럼 ACE를 취득하려고 준비하시는 분들께도 추천해드립니다. 꼭 한번 정독하시면 좋습니다. ;)

<b>Type selector와 Class selector가 뭔지 모르신다면 클릭.</b>


AIR in Action번역서가 나올 예정이라고 합니다. 9월 안(아마도 추석 전후..)에 나온다고 하는데요. 기대 완전 하고 있습니다. ;)
사용자 삽입 이미지

표지가 나왔네요 ;)


저도 책 한권 써볼까 싶은 생각이 절로 납니다 ;)
신고
Favicon of http://blog.empas.com/chaniks BlogIcon 찬익 | 2008.09.01 02:05 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
다 봤으면 이리로 토스.. ㅎㅎ
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.01 09:43 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
안봐도 다 알면서 ㅋㅋ
Favicon of http://koko8829.tistory.com BlogIcon 열이아빠 | 2008.09.01 10:14 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
텍스트 서술은 실제 따라하면서 하게 되면
쉽게 이해할 수 있는데 그냥 읽기만 할때에는 무척 답답하죠.
아무래도 책의 용도가 따라하기니깐..
여기서 그림이 더 늘어났다면 아마 무기가 되지 않았을까 싶네요..ㅎㅎ
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.01 11:27 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
하긴 안그래도 무거운데 흉기가 될뻔 했네요.
Favicon of http://jpkim56.tistory.com BlogIcon 좀생이별 | 2008.09.01 11:13 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
이것 참.. 저를 겨냥하신거 같으니 한마디 안 할 수가 없네요.

책으로 출판을 한다는건 이유가 어찌됐든 그만큼 큰 책임이 따라한다고 봅니다.

역자의 내부 사정을 알아야 할 필요도 없구요...
자원봉사 수준으로 했다고 하시면서 두둔하시는거 같은데...

돈을 하나도 안받고 했더라도, 그건 타당한 이유가 될 수 없습니다.

엄진영님처럼 이 책의 강의 동영상을 올려 다른사람이 참고하게 하는 방법...
그냥 몰래 번역(?)해서 PDF 로 배포하는 방법..

자원봉사면 이런 여러 방법도 있었습니다.

만약에 이렇게 한 거라면,
번역을 가지고 뭐라 하면 그건 정말 적반하장이겠죠.

그러나, 이건 이야기가 전혀 다릅니다.
싼 가격도 아닌데.. 그만큼의 퀄리티를 요구하는건 당연한 권리입니다.
이 책은 보면 번역을 대충했다는걸 바로 느낄수가 있을 정도이니 어이가 없는거죠.

-keep-generated-actionscript 이걸 기계적으로 변환해서 생긴 오류라고 하는데..
오류야 그렇게 생겼겠지요.. 그렇지만 번역을 신경써서 했다면 이런건 번역할때 바로 발견 할 수 있는겁니다.
최소한, 번역할 때 문장 한번이상씩은 검토를 할 테니 말이죠.

용어를 번역을 해서 써야 할지 그냥 원문 그대로 써야 할지.. 과연 이런 고민을 했는지도 의심이 듭니다.
몇가지 예를 들어보죠..

"옅은 사이안..."
처음에 사이안이라길래 도대체 뭔가 했습니다. 오타일까 이런 생각으로 뭘 쓰려고 한건지 생각을 하게 되고...
결국 유추해보니 cyan 이더군요.. 첵에는 cyan 이라고 언급도 안되어 있죠. 검색해보시면 아시겠지만 청색입니다.. 415쪽입니다.

"이 이벤트를 위한 EComm.mxml 애플리케이션은 리슨(listen)을 가지고 있을 뿐..."
도대체 누가 리슨을 가지고 있다고 합니까? 이벤트 핸들러나 이벤트 리스너도 아니고 말이죠.. 247 쪽입니다.

"어플리케이션을 디버그 한다"
디버그 하라고 이렇게 써놓은게 아니라, 어플리케이션을 디버그 모드로 실행 하라는걸 이렇게 써놨습니다.
이건 의미 전달이 완전히 다르다는걸 알고 계실껍니다.

"베스트 프렉티스"
이건 이렇게까지 써서 번역할꺼리가 되질 않습니다. Flex 랑 전혀 관계없는 용어니깐요.
그냥 대충 문맥 상황에 맞춰서 의역하면 될 용어입니다.

일일히 예를 들기에도 워낙 많기 때문에.. 이쯤합니다.
이런데도 번역이 평이하다고 하시니... 참... 저는 나름대로 책 많이 보는편이라고 생각합니다만...;;

참고로 저는 악플러 아닙니다.
강컴에 서평올린것도 그게 처음입니다... 이건 그냥 두고볼일이 아니라고 생각해서 썼습니다.

역자가 책을 번역하면서 과연...
http://blog.insightbook.co.kr/84

이와 같은 생각을 했을까요? 어떻게 생각하십니까?
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.01 11:57 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
제가 쓸때없는 말을 적은 것 같군요.

적어주신 오기(?) 관련은 위키북스 측으로 전달하셔서 다음 쇄에서는 수정하도록 하는게 좋을 것 같습니다.
전 한글서적이 나오는 것만 해도 대단한 것이라 생각하였는데, 좀생이별님께서는 저보다 안목이 높으신 것 같습니다.

제가 읽기에 번역이 평이하다 라고 생각한건 순전히 제 생각입니다. 안좋은 번역만 쭉 적어주셨는데, 대부분은 읽을만 하더라고요. 제 생각을 가지고 뭐라하시면 안될 것 같고요(생각이 다른 것이지 틀린건 아니라고 봅니다), 예전에 개발자가 아닌 분들이 번역하셔서 이상한 번역용어가 남발되었던 책만 제가 봐서 그런거 같습니다. 제가 대충 읽었을지도, 아님 눈이 좀 이상한지도...

그리고 실제 번역작업이라는 것이 자원봉사하는 그런 일임은 사실입니다. 업계에 도움이 되고자 하는 마음이 아니고서야... (돈때문이었다면 차라리 그시간에 알바 몇 개 뛰는게 낫죠.) 그런 고귀(?)한 마음을 '최악' 이라는 말로 걷어차시니 그게 좀 마음이 아팠습니다.

이런 논쟁으로 인해서 위키북스 측에서는 보다 신경써서 책을 펴낼 수 있을꺼라 믿고 이만 줄이겠습니다.

ps. 혹시나 해서 적는 것입니다만, 저는 위키북스와 역자분들과 아무런 이해관계(일면식도...)가 없습니다.
Favicon of http://blog.naver.com/eirene78 BlogIcon 에이레네 | 2008.09.01 11:51 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
AIR 인 액션 짤방 광고 감사드립니다 ㅋㅋㅋ
책 나오면 어떻게 싸인이라도 해서 드리던가 하께요 ㅋㅋㅋ
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.01 11:52 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
와우~ 사인회 꼭 하세요 ㅋㅋ
Favicon of http://ironcpa.tistory.com BlogIcon ironcpa | 2008.09.01 15:34 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
번역서의 평가에서는 내용만큼이나 번역의 수준이 중요하다고 봅니다. 번역서의 구매자 중에는 원서를 읽다가 속독을 위해 구매하는 사람도 있기 때문에 더욱 그러합니다. 책을 읽어본 바로는 분명 번역의 오탈자가 지적될 수준이며 전체적인 번역체의 수준도 어색한 사실 입니다. 목적에 따라서는 지불한 돈값을 전혀 못하고 있음입니다. 전 역자보다는 출판사의 문제를 더 지적하고 싶습니다. 서둘러 출간하기 위해 검토를 하지 않은것이 명백해 보이니까요. 번역의 질에 대한 평가는 다를 수 있다고 하지만 이건 좀 아니지 싶었습니다.
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.01 15:51 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
저는 책의 내용에 관해서 좋은 책이다.. 라고 의견을 피력한 것인데, 많은 분들이 번역서이므로 번역에 대한 평가를 내리시려고 하시는 군요. 제가 번역에 대해서 왈가왈부할 정도의 능력이 되지 않으므로 제가 의도적으로 평가를 못내리는 것일 수도....
저와 다른 생각을 가진 다양한 분들이 많다는 것을 다시금 느끼면서, 다양한 시선들이 모여서 좋은 결과를 내어주리라 기대해봅니다.
찌노 | 2008.09.02 15:17 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
에어 기대되는데요? 저 책은 구씨한테서 뺏어다가 볼까나요 ㅎㅎ
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.02 16:09 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
전반적인 개념잡기에 최적의 서적인듯 합니다.
꼭 한번 보세요 ㅎ
Favicon of http://2rsng.tistory.com BlogIcon 꽃녀 | 2008.09.05 10:45 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
검쉰님 때문에 이 책을 보고 있는데..
저도 올렁증이 심한편이라서 그런지.. 번역에 대한 이모저모가 보이질 않더군요..ㅜㅜ
단지, 책을 빨리 봐야한다는 강박관념만이...ㅋ
오랜만에 들르네요..요즘 정신이 너무 없어요..
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.09.05 11:38 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
네~ 오랫만이네요 ;)
저도 요즘 바빠서 포스팅을 통 못하고 있어요 ㅎㅎ
감기 걸리기 딱 좋은 날씨네요, 감기 조심하세요 ㅎ
장창학 | 2008.09.07 15:09 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
역시 원서는 원서로 봐야하나?? 이래서 제가 CF관련서 번역을 망설이고 있는데.. ㅠㅠ; 대빵 욕먹을까봐.. 100권 찍어놨는데 인터넷/오프라인 판매합계 3권.. 지인에게 돌리는 용으로 10여권.. 나머지 곧바로 소각장 신세를 면치못할 것도 걱정... ㅠㅠ;
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2008.09.07 23:07 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
저처럼 영어 못하는 분이 아니시라면 원서 읽으시는게 정신건강에 도움이 되실지도 ㅎㅎ
그나저나 무슨 책을 번역하신거예요? ㅎㅎ
저도 한권 ㅎㅎㅎ
Favicon of http://blog.naver.com/lp7176 BlogIcon 이광우 | 2008.09.08 11:22 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
검쉰님의 리뷰를 보고 번역 수준을 짐작 할 만 합니다. 참 번역이란게 어렵죠.... 같은 단어라도 뜻이 많은 동사들의 경우에는 정말 문맥이 완전히 엉뚱한 방향응로 번역이 될 수 있을 테니까요... 뭐 그래도 번역기 돌린거 보단 낫다고 하면 살만 한 가치는 있을 듯합니다. (가격만 낮춘다면요...ㅎ) 번역서는 어지간하면 원문이랑 비교하며 읽어보는게 좋다는...암튼 검쉰님 리뷰 잘 보고 큰 도움이 되었습니다~
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2008.09.08 13:23 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
도움이 되셨다니 다행입니다. ;)
이 포스트때문에 참 많은 생각을 했답니다. ㅎㅎ
ㅇㅇ | 2008.09.08 20:32 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
검쉰오빠 http://cafe.naver.com/flexcomponent/12207
이거좀...........
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2008.09.08 23:54 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
아.. 토나와.. ㅡㅡ
htm 에서 파라미터 가지고 못 다니니 htm 도 내부적으로 jsp 구분을 이용하던지 hidden 필드로 원하는 파라미터 가지고 있도록 처리하는 수밖에...
Favicon of http://okgosu.tistory.com BlogIcon okgosu | 2008.09.09 01:01 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
ACE시험 한글 번역은 어떻던가요...? 제가 번역 감수했는데... 영어와 우리 나라 문장 구조 뿐만 아니라 문화도 달라서 번역이 쉽지가 않던데....헤헤헤 ^^;
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2008.09.09 09:51 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
아하~ 최근에 수정이 되었던지, 열이아빠님이 지적하신 '보기스택'은 없었습니다 ㅎㅎ
번역 자체는 문제가 없었던거 같은데, 용어들이 한글화 되어있어서 아리송~ 했던거 같아요. ㅎㅎ
Favicon of http://egg.pe.kr BlogIcon egg | 2008.09.10 11:02 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
플렉스의 길은 먹고도 험하군요.ㅡㅠ
매번 좋은 책 추천해주시는데 아직 소화를 못시키고 있네요;;
Favicon of http://blog.flashplatform.kr BlogIcon 검쉰 | 2008.09.10 14:08 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
하면 할 수록 더 아리송~ 하네요 ㅎ
- 덧글 좀..(굽신굽신) : 장문의 덧글은 트랙백을 이용해주세요 ;^)
Name
Password
Homepage
Secret
2008.06.03 12:58
만약 캔버스(Canvas)에 더블클릭(doubleClick)을 하면 어떠한 동작을 하는 코드를 만들 필요가 있다고 할 때, 당연하게 아래와 같이
라던지,

이렇게만 처리하면 doubleClickEventHandler() 에서 이벤트를 받을 수 있을 것이라 생각됩니다만,
더블클릭(doubleClick)을 사용하려면 한가지 더 설정 해주어야 할 것이 있습니다.

바로 doubleClickEnabled 라는 속성입니다.
(이 속성은 최초 InteractiveObject 에서 정의된 속성입니다.)
아 래의 코드는 Canvas에서 사용하는 Container 에서 재정의한 doubleClickEnabled 속성입니다. Container 에서 doubleClickEnabled 속성을 설정하게 되면 자식객체들도 doubleClickEnabled 속성을 동일하게 적용하도록 구현되어 있습니다.(고로 부모만 설정하면 자식들도 죄다 동일하게 설정됩니다.)
물론 UIComponent 에서도 동일한 기능을 하도록 재정의되어 있습니다.



여기서 의아해 하시는 분도 있을 것 같습니다. '난 그냥 하니까 잘 되던데?' 라고 말이죠.
Flex 2에서는 기본값이 true 였기 때문에 위의 2가지 방법으로 바로 더블클릭(doubleClick)을 사용할 수 있었습니다만,
Flex 3에서는 기본값으로 false 가 설정되어 있기때문에 더블클릭(doubleClick) 이벤트를 받으려면 true로 설정 해주셔야 됩니다.

아래는 캔버스(Canvas)에 더블클릭(doubleClick)을 하면 팝업창이 뜨는 코드입니다.
왼쪽에 캔버스는 doubleClickEnabled 속성이 true로, 오른쪽은 false 로 설정되어 있습니다.


아래는 실제 결과물입니다. ;)

신고
Favicon of http://yussi.net BlogIcon yussi | 2008.06.03 13:11 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
위에 잘못 된 예가 제가 생각했던거랑 같네요^^ 좋은거 하나 또 배워갑니다~
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.06.03 13:19 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
좋은거 알게 되면 저도 좀 알려주세요 ;)
찌노 | 2008.06.04 11:45 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
아.. 설정하는 넘이 하나 더 있었네요..;; 어쩐지 안되더라 ㅋㅋ
한수 배워갑니다!
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.06.04 11:59 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
찾아주셔서 감사합니다. ;)
박스농사 | 2008.06.05 13:43 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
2에서도 doubleClickEnabled = false아닌가요?
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.06.05 14:09 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
레퍼런스에 기본값이 true 라고 되어있습니다. (The default value is true.)

http://livedocs.adobe.com/flex/201/langref/mx/core/UIComponent.html#doubleClickEnabled

그런데 실제 테스트해보니 false 를 뱉어내네요.. 뭐야 이건. ㅡㅡa
- 덧글 좀..(굽신굽신) : 장문의 덧글은 트랙백을 이용해주세요 ;^)
Name
Password
Homepage
Secret
2008.02.28 13:12

지난 2월 19일 세미나에서 공지한 바와 같이, 이번 3월 18일에 Adobe RIA World 2008이 열린답니다.
Adobe Flex 공식사이트에서 공지가 올라왔네요.



이번에 참 볼거리가 많은 것 같아요.

Time
Session
09:00 - 09:40
등록
09:40 - 09:50
Welcome Speech - 지준영 대표이사, 한국어도비시스템즈
09:50 - 10:10 Enabling Engaging Experience - Julian Quinn, Adobe Systems APAC Vice President
10:10 - 10:40 RIA - Transform Your Business - 박민형 전무, 한국어도비시스템즈
10:40 - 11:50 Adobe RIA Technology, Flex 3 & AIR new feature
- Ryan Stewart, Adobe Systems RIA Global Evangelist
11:50 - 12:10 SAP 후원사 발표 - SAP 코리아
12:10 - 13:10
Lunch Break
  RIA in Enterprise Track
RIA in On-line Track RIA Showcase for
IT Manager Track
13:10 - 13:50
AIR 기반 금융 홈 트레이딩
시스템 개발
- 정경환 이사, 블루토트
AMP(Adobe Media Player)를 사용한
UCC 서비스 개발
- 이정웅
[RIA Case 1] 13:10 - 13:40
SAP 솔루션 기반
Flex 적용 사례
- 위영량 이사, 엑센추어
[RIA Case 2] 13 :40 -14:10
Flex로 구현된 농협
X 뱅킹 서비스 사례
- 임충일 대표, 블루토트
13:50 - 14:30 AIR 기반 BPM 업무
처리서비스 개발
- 이동호 대표, 가호컨설팅
Flex로 구현하는 플래시
영어학습 전용 미디어 개발
- 박지훈
[RIA Case 3] 14:10 - 14:40
현대기아자동차
글로벌 종합상황실
경영정보 시스템 구축
- 안종태 부장, 리아소프트
14:30 - 15:10 Flex와 오픈소스를 이용한
인사시스템 개발
- 신호승/ 정선우
AIR 기반 파일 공유
디렉토리 서비스개발
- 엄진영
[RIA Case 4] 14:40 - 15:10
교육인적자원부
내부업무시스템 적용 사례
- 김두연 서기관,
교육인적자원부
15:10 - 15:40 Coffee Break
15:40 - 16:20 Flex 3가 가져올 변화와 개발 트렌드 - 배준균 팀장, 한국키스코
16:20 - 16:50 [RIA Best Case] 해외 사례 + 국내 사례 통합 발표
- Ryan Stewart, Adobe Systems RIA Global Evangelist / 김백수 전무, 한국어도비시스템즈
16:50 - 17:00
경품 추첨
동시통역

하나같이 다 좋은 세션이네요. 죄다 들을 방법은 없을까요? ^^;
회사에서 안보내주면 휴가라도 써서 가야겠습니다. ;)
신고
Favicon of http://koko8829.tistory.com BlogIcon 열이아빠 | 2008.02.28 19:03 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
휴가라는 단어 오랜만에 들어보네요..ㅠㅠ
저도 어찌안될까요..ㅎㅎ
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.02.29 13:12 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
<_>ㅋ 꼭 오세요 ㅎ
Favicon of http://okjungsoo.tistory.com/ BlogIcon 옷장수 | 2008.02.29 10:06 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
저는 오전에만 가볼까 생각중입니다. 눈치가보여서 ^^;;
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.02.29 13:13 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
휴가 써버리는 센스! ㅎ
후니 | 2008.03.18 10:57 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
검쉰님아 경품 내꺼도 챙겨줘요 ㅋㅋ
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.03.18 20:57 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
큐브주던데요ㅋ
- 덧글 좀..(굽신굽신) : 장문의 덧글은 트랙백을 이용해주세요 ;^)
Name
Password
Homepage
Secret
2008.02.19 23:27
사용자 삽입 이미지


오늘 (19일) 코엑스 컨퍼런스센터 402호에서 Who are RIA Developers? - Flex 3 & AIR 라는 이름의 세미나가 있었습니다.
150석 규모로 사전등록을 받았는데 공지뜬지 얼마되지 않아 마감되는 뜨거운! 열기를 느낄 수 있는 자리였던 것 같네요.
실제로 많은 분들이 오셔서 자리가 없어 뒤에 서서 세미나를 들으시는 모습도 볼 수 있었습니다.

어떠했는지는 여기를 클릭하셔서 보시면 되겠고요, 실제 세미나 자료도 올라가 있으니 참고하시기 바랍니다. (pdf로 배포해주시네요)

2월 25일에 AIR 정식버전이 발표된다고 하셨는데, 참 기대되는 이야기였습니다.

마지막 질의응답시간에는 몇가지 질문들이 나왔었는데, 한가지 기억나는건 대충 내용이
'어도비에서는 자바만 지원하는 것인지, 다른언어(php, ruby)등은 지원하지 않는지?'
였는데 서드파티 쪽은 알아보시라.. 하고 끝냈던 것이 기억나네요.

http://www.themidnightcoders.com/ 에 가보시면 .NET 과 Java, PHP, Ruby on Rails 로 된 AMF 가 존재합니다.
다른 AMF 서비스는  Ruby 같은 경우는 RubyAMF 가 있고, php는 AMFPHP, Zend AMF, AMFPHP가 존재하고요.
물론 Java로 된 OpenAMF 라는 AMF도 있고 .NET은 AMF.NET 이 존재합니다.

몇가지 AMF 서비스의 경우에 속도 테스트 한 결과는 지돌스타님의 글을 참고하시면 좋겠네요. ^^
 


그리고 나올때 설문지를 드리니 기념품을 주셨습니다. ;)




ps. 참고로 금주 목요일(2008년 2월 21일)에도 세미나가 있네요.
IT관리자를 위한 RIA 세미나 - 오전 , 웹 디자이너를 위한 RIA 세미나 - 오후
공지가 파묻힌 느낌이라 잘 모르시는 듯.
http://www.adobeflex.co.kr/iwt/board/board.php?tn=news&id=124&mode=view
참고하시면 되겠습니다.
신고
Favicon of http://koko8829.tistory.com BlogIcon 열이아빠 | 2008.02.20 00:14 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
보온병 참 특이하네요..ㅎㅎ
첨에는 소화기인줄 알았습니다.
Favicon of http://warkyman.tistory.com BlogIcon 검쉰 | 2008.02.20 09:52 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
ㅎㅎ 꽤 쓸만합니다 ^^
부러우시죠? ㅋ
- 덧글 좀..(굽신굽신) : 장문의 덧글은 트랙백을 이용해주세요 ;^)
Name
Password
Homepage
Secret
prev"" #1 next

티스토리 툴바